templo de debod
Home / Artículos / ODE TO MADRID

ODE TO MADRID

Love, yesterday I told you that my eyes do not encompass what I want to show you. Madrid, aunque mire la ciudad con un afán similar, al que me mantiene pensando en ti. Por eso es urgente que vengas a escuchar historias que aún no te he contado, y que pienso susurrarte al oído, mientras caminamos de la mano por The Prado.

Con esta inmensa lejanía, poco importan el talento, la creatividad o la intención, pues no existe estrategia humana para describirte el encanto de la Puerta del Sol. No imaginas cuantas veces he deseado contarte por qué la Square is called Elderly, para luego tararearte el chotis that Agustín Lara dedicó a su también lejano amor. Entiende, por favor, que este pedido no tiene camuflaje y lo único que yo aspiro, es que tus pasos y los míos se pierdan una mañana por los senderos del Retiro. Así como también es mi deseo que hablemos de lo sublime y de la vida mundana, inspirados por Calderón de la Barca, taking a vermú in the Santa Ana Square.

I know that the time will come when Barajas se convierta en el hall de bienvenida, y los paseos en bicicleta a mi lado y por The Latina, your favorite routine. Aunque eso sólo hasta que de la vergüenza y la teoría pasemos a lo lujurioso, y ya no nos interesen el Madroño or why you have to touch the paw of the Oso.

A partir de ahí, cuando el viento acaricie sin permiso hasta el rostro de Cibeles, tu y yo sabremos resistir su intento de profanar la cercanía de nuestras pieles. Y si la energía libre de Chueca and Malasaña hace que la noche anterior anheles, en la Elbow Street we will kiss and be faithful to our instincts.

Oda a Madrid 2

En el Temple of Deboda tarde rosa y naranja nos marcará el final del día. Y al despertar cansados será Neptuno whom we pray to for a little energy.

And if the stridency of The Castellana, aturde este esperado encuentro y sus motivos, huiremos al Capricho and let it be her beauty that scares away the vengeful noise.

Amor, cuando al fin estés aquí, la oscuridad que envuelve las noches de la villa, será mi cómplice si en persona vuelves a decirme linda, coloreando mis mejillas.

That's why it will be your fault that in the Royal Palace la ilusión de ser reina me invada, aunque no tengas sangre azul y yo no esté buscando rey ni por él ser coronada.

We better take advantage of it Quijote and the Sancho Panza that are in the Spain Square, para preguntar cómo hacer de esto algo normal y no una complicada hazaña.

Si el hidalgo y su escudero recomiendan pedir un milagro a través de una novena, nos tocará rezar en Los Jerónimos or in the Cathedral Our Lady of Almudena. De todas formas, yo creo más en el deseo compartido y en las ganas sin pudor, que en el poder de un templo, ni porque tenga los restos de Saint Isidore the Farmer.

I do not expect with this possible arrival, that you carpet me with carnations Grand Via, I just want us to discover together the Extension of Soto en el Queen Sofia.

Amor, ayer no fui capaz de decirte que, a pesar de que el destino juegue en contra, la esperanza nadie me la arrebata y mi cándida certeza ante nadie se postra.

No se nos pueden pasar los días entre el roce virtual y una constante despedida, si en Madrid sobran calles iluminadas donde la vida no juega a las escondidas. Y con esa declaración finalizó la conversación que en ese lugar todos escuchamos, porque casi es invierno y buscando calor, hasta las confesiones ajenas abrazamos.

Oda a Madrid

Su mirada quedó perdida dentro de esa burbuja que habían construido juntos, donde la realidad era una intrusa y todo quedaba en tres suspensivos puntos. Ella se bajó en la estación anterior y una oleada de inquietud quedó en el vagón, pues nunca sabremos si el lejano amante vendrá por fin a rescatar su corazón.

Nos queda aferrarnos a la certeza de que otro enamorado alimentará su ilusión, y es este Castizo Madrid that steals our soul, our breath and even our reason!

en_GB
LOGO 4U MADRID ORIGINAL HORIZONTAL